Prevod od "bêbado no" do Srpski

Prevodi:

pio na

Kako koristiti "bêbado no" u rečenicama:

Um bêbado no Hotel Gayoso abriu a janela e gritou...
Pijanac iz hotela Gayoso pozove kraljicu.
Um bêbado no celeiro e um circo me acompanhando.
Imam pijanduru na grbaèi i cirkus koji me prati.
Ele ficou bêbado no domingo e se casou na segunda.
Napio se u nedelju, oženio u ponedeljak.
Já está bêbado no meio da tarde.
Oh, vidi. Mrtav je pijan a nije se još ni smrklo.
Sei que fiquei em cima de você como um bêbado no ônibus hoje... era só para os meus amigos não pensassem que sou um babaca.
Znam da sam se ponio kao kreten u autobusu, ali to je samo zato da moji prijatelji ne misle da sam kreten.
Lembra que a gente estava bêbado no dia do casamento?
Seæaš se da smo bili na smrt pijani kad smo to uradili?
Quantas noites parou bêbado no parque atrás de sexo?
Koliko si noæi nekomu popušio u parku prije odlaska doma?
Só não queria ficar bêbado no nosso primeiro encontro.
Nisam hteo da se napijem na našem prvom sudaru.
Eu estava muito bêbado no discurso de casamento.
Био сам страшно пијан кад сам држао говор на венчању.
Meu tio Hector ficou bêbado no casamento, e vovó não deixa ninguém conversar com ele mais.
Znate, moj ujak Hector se napio na svadbi. Baka ne dopušta nikome da prièa s njim.
Talvez eu tenha ficado um pouco bêbado no final da festa.
Možda sam se malo napio pred sam kraj.
Qual era a do bêbado no banheiro?
Šta je bilo sa tim pijanim u WCu?
Lembro que uma vez ficou bêbado no jantar, e começou um discurso sobre o mundo ter que reverter o caos.
Sjeæam se da se jednom napio za veèerom, te je poèeo upuæivati oštre kritike svijetu da se okrenuo kaosu.
Mãe, tem um bêbado no beco de novo.
Mama, neki pijani tip je opet u ulièici!
O maior mistério do mundo, resolvido por um bêbado no trem.
Najveæu misteriju na svetu je razrešio pijanac u vozu za Los Anðeles.
Diga que não ficou bêbado no jantar.
Reci mi da se nisi napio na veèeri.
Estava bêbado no vídeo, mas a casa é mais seca que a Arábia Saudita.
Na snimku, tip je pijan, ali u kući nema ni trunku alkohola.
Leitner está no sistema por ser acusado de dirigir bêbado no ano passado na Virginia.
U redu, Leitner je u sustavu jer je vozio pod utjecajem u Virginiji prošlu godinu.
Se quisesse um gay bêbado no meu sofá, teria casado com meu namorado da faculdade.
Da sam htjela pijanog homoseksualca na svom kauèu, udala bi se za svog deèka iz koledža.
Como ficou tão bêbado no meio da tarde?
Kako si se ovoliko napio u sred dana?
Porque ficou bêbado no primeiro turno, ou porque cantei sua namorada?
Misliš, zato što si se napio prvi dan na poslu ili zato što sam se nabacivao tvojoj devojci?
Ficou bêbado no quintal, perto da água e os jacarés vieram e comeram um pedaço da perna.
Nisam. Napio se u dvorištu kraj reke i izašao aligator i odgrizao mu dobar komad noge.
Ficou bêbado no Lord's e roubou um carro de polícia.
Napio se kao zemlja i ukrao policijsko auto.
Não existe prova de você estar bêbado no avião, nem testemunhas.
Nema fizièkih dokaza da ste bili alkoholizirani u avionu, ni oèevidaca.
Eu estava muito bêbado no fim da noite...
Pa, bio sam veoma pijan tada.
Barney, sabe porque estou no Trem Bêbado no Dia dos Namorados?
Zašto se na Valentinovo vozim Pijanim vlakom?
A última vez que ouvi falar do Champ foi quando o despediram por estar bêbado no ar e dizer:
Koliko sam èuo, Champ Kind je otpušten dok je za vreme prenosa pijan vikao
Finja que é aquele tio que aparece bêbado no dia de Ação de Graças e assiste futebol a tarde inteira.
Pretvaraj se da je onaj pijani ujak koji doðe za Dan zahvalnosti i presedi ceo dan gledajuæi fudbal.
Mas agora você está bêbado no meio da noite, batendo na minha porta.
Ali sada si pijan i usred noæi, lupaš na moja vrata.
Acontece, alguém pega um bêbado no balcão ou no Mississippi, e hoje tenho que cuidar de dois.
Dešava se. Pijani padnu sa terase ili u reku Misisipi. Danas sam imao dvojicu njih.
E fico feliz em reportar que ele morreu em paz dormindo, bêbado no fundo de uma piscina.
I drago mi je da ti kažem da je umro mirno u snu, pijan na dnu bazena.
Quando você voltar, vamos jantar com John... e relembramos meu brinde bêbado no seu casamento.
KAD SE VRATIŠ, VODIM TEBE I DŽONA NA VEÈERU, MOŽEMO DA SE PRISETIMO MOJE ZDRAVICE NA VAŠEM VENÈANJU.
Eu devo ter ficado bêbado no Moe.
SIGURNO SAM SE NAPIO KOD MOA.
Tia Lucile está sempre discutindo com Buddy, tio Scott está bêbado no almoço, e sempre tem a mão de alguém no lugar errado.
Tetka se svaða sa Badijem, ujak je pijan, a neko uvek zabaci nos gde mu nije mesto.
Seu filho o encontrou bêbado no sofá... com o violão retangular.
Zar ga sin nije našao pijanog na kauèu s èetvrtastom gitarom?
Você quer ficar bêbado no meio do dia, vodka é a melhor.
Ako želiš da se odvališ u sred dana, vodka je najbolja za to. Veruj mi.
Acho que eu seria um bom tio bêbado no futuro.
Mislim da bih bio odlièan pijani ujak jednog dana.
Será que ele bebeu metade de uma garrafa de uísque e então desenhou a alucinação que teve de estar bêbado no papel?
Da li je popio pola boce viskija i onda naslikao na papiru svoju pijanu halucinaciju?
0.78747487068176s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?